What doesunconditional kindness and goodwill mean? Could it be doingsomething nice for another person, from the goodness of your heartwithout wanting or expecting any kind of reward? Adopting analtruistic attitude when it comes to giving is a great way todemonstrate your ability to cooperate and work together withothers, especially if they come from different backgrounds andbelief systems. Just because someone is different from you does notmean kindness and goodwill cannot be shared. Everyone likes to betreated kindly, with respect and appreciation.
在對他人無條件的友善中有著一個目的嗎?當然有。當你善待他人,你發展出一個相互合作,這有助於相處,消除誤解,幫助瓦解不一致的感受。有時候一個表明你關心的簡單問候就能提升一個人的精神,舒緩他們的情緒。當你幫助他人對自己和他們的日子感覺良好,你的日子也會被提升。
Is there a purpose to beingunconditionally kind towards others? Of course there is. When youare kind to others you develop a mutual cooperation with othersthat you might be mingling with and it helps to get along and tosmooth out misunderstandings and helps to collapse discordantfeelings. Sometimes the simplest of greetings that shows you carecan lift a person's spirits' and lighten their mood. And when youhelp another to feel good about themselves and their day, your dayalso gets lifted.
我們很肯定你遇到過難以善待的人,無論你做什麼,他們甚至都不會輕微地笑一笑。這並不意味著你要停止善待那些並不回應或認為是無禮的人。並不是每個人都會善待你。這並不意味著他們不值得被善待。當分發善意,要明白,親愛的一們,善意是愛的一個行為,愛並不歧視或評判。只是因為一個人並不展示一個友善的個性,並不意味著他不善良。有可能他在經歷一些讓他們無法注意到周圍人的事情。即使當有人看似悲痛和傷心,友善。如果在你展示了一個善舉後他們說了一些挑釁的東西,依舊友善。畢竟,你知道經歷創傷是什麼感受,你知道他們的情緒反應並不是真正的他們。
We are positive thatyou have met some people that are difficult to be kind to, nomatter what you do, they don't even crack the slightest smile. Thatdoes not mean you stop being kind towards those that don't respond,or consider them to being rude. And not everyone will be kindtowards you. That doesn't mean they don't deserve kindness. When itcomes to dishing out kindness understand dear ones, kindness is anaction of love and love does not discriminate or judge. Justbecause a person does not show a kind personality does not meanthey are not kind. It could be possible they are going throughsomething that prevents them from noticing others around them. Evenwhen someone looks miserable and upset, be kind anyway. If they saysomething belligerent after you demonstrate an act of kindnesstowards them, still be kind. After all, you can remember what it islike to go through something traumatic, you know their emotionalresponses are not their true person.
每個親愛的靈魂在每一天都能幫助增加善良的輸出,在他們生活的社區,從他們自己開始。如果你無法對自己友善和友好,你如何能對他人友好和友善?記住,親愛的一們,你的行為總是被你糾纏在一起的習性影響的。大部分你所做的是出於有條件的行為和方式,它們可以隨時改變。對自己感興趣是很自然的,知曉你的整體自我就是知曉你的所是並接納你的所是。當你可以擁抱你的整體自我,即使你的一部分會是令人沮喪的。你就能接納他人的缺點和優點。
Every dear soul each day can helpto increase the output of kindness in the community they live in bybeginning with themselves. How can you be kind and friendly toanother human being if you cannot be kind and friendly towardsyourself? Remember dear ones, your behaviour is always influencedby whatever habits you are currently entangled with. Much of whatyou do is due to conditioned actions and ways, and they can changeat any time. It is natural to be interested in your Self, to knowyour whole self, is to know who you are and to accept yourself justas you are. When you can embrace your whole self, even the parts ofyou that can be frustrating; you can then accept others for theirfaults as well as their strengths.
通過每一個體驗,你學會了合作的重要性,以便確保自己的成長和發展。所有有條件的方式和習性可以被改變,改變可以從你對他人採用善意的行為開始…即使是陌生人。你給予的善意越真誠,越無條件,你獲得更深的明晰和理解,有助於擴張你的意識。當你更多地意識到他人,你與他們和所有生命的連通性,你幫助重拾平衡和動態的自我興趣
Through everyexperience, you have learned the importance of cooperating withothers in order to ensure your own growth and development. Allconditioned ways and habits can be changed, and changes can beginby you doing deliberate acts of kindness to others that are aroundyou…even to strangers. The more genuine, unconditional kindness yougive, you gain deeper clarity and understanding that helps expandyour awareness. When you are more aware of others, and of yourconnectedness to them and with all life, you help to restorebalance and dynamic self-interest with common things.
當你對另一個親愛的靈魂友善,很有可能他們會在一些形式中重複那真誠的善良….創造一個連鎖反應。當真誠的善良在一個社區中增加,結果就是合作的增加,衝突和鬥爭減少。善良溫和地推動合作,幫助提高對他人的信任。當每個人和睦相處,共同合作,無論他們來自哪里或他們在實踐什麼。他們可以溫和地把事情做好。
When you share kindness towardsanother dear soul, quite likely they will repeat that genuinegoodness in some form, in their way with another…creating a rippleeffect. When genuine kindness is increased within a community, theoutcome is an increase of cooperation and a reduction of conflictand struggle . Kindness gently nudges cooperation that helps toenhance one's trust with others. When everyone is getting along,and working together, regardless of where they come from or whatpractices they hold; they are able to get things doneamiably.
善良可以通過你選擇分享的話語被表達,或者通過你看到他人之中的好。善良也可以通過與那些沒有餐具的人分享餐具被展示。當你與孩子在一起,讓他們與你一起玩,弄亂你的頭髮並歡笑。當你走在街上,即使你獨自一人,好似你不孤單地行走,因為你不。記住,親愛的一們,人們,不管他們外在看起來如何,並不是事物。他們可能看起來破碎,但他們有能力恢復,贖回,充滿活力,通過真誠,無條件和善意的愛之行為。試著記住,親愛的一們,也許你只有一雙手,試著思考一個給你自己,另一個去幫助提升他人。
Kindness can be expressed by thewords you choose to share, or by the good you see in people.Kindness can also be demonstrated by sharing your pantry with thosewho go without. When you are in the company of children, allow themto play with you, to mess up your hair and to laugh. When you walkdown the street, even if you are alone, walk as if you are notalone, because you are not. Remember dear ones, people, no matterhow they look on the outside are not things. They might lookbroken, but they have the ability to be restored, rehabilitated,redeemed, and revitalized just by acts of love done throughgenuine, unconditional kindness and goodwill. Try to remember dearones that you may have two hands, try to think as one if foryourself and the other is for helping to lift others up.
原文:http://lightworkers.org/channeling/214378/ripple-kindness
通靈:Julie Miller 翻譯:Nick Chan
沒有留言:
張貼留言