2018年7月6日 星期五

【賽巴巴】20180701譯《用祈禱治愈孤獨》

獨自一人     BEING ALONE

意味著與造物和神合一。

means being all-one with creation and with God.


我是賽巴巴     I am SAI BABA


人類通常稱為的獨自一人實際上相當於孤獨---一個人是孤獨的,當他的存在與所有生命的源頭斷連。

What human beings commonly call being alone actually equates loneliness – and a person is lonely when their existence is cut off from the source of all life.


所以非常重要去結束這個孤獨,漸漸地再次找到神

This is why it is of the utmost importance that you end this loneliness and gradually find God again.


明智地,有決心地進行,最好的方式就是在你生活狀況的框架之外思考,去意識到所有生命背後有著一個巨大的精神(唯一的)。

Proceed wisely and with determination, and the best way to do that is to think outside the box that is your life situation and to become aware of the ONE BIG SPIRIT behind all life.

祈禱   PRAYER


實際上,這是推薦任何孤獨的人去開始祈禱。祈禱會創造一個強大的領悟能量場,祈禱會讓你與造物主的愛對齊。

Practically speaking, it is recommended to anyone who is lonely that they start praying. Prayer creates a powerful energy field of realization, and it is prayer that gets you in tune with the love of the Creator.


“一個人如何祈禱?有沒有正確的祈禱方式?”你可能會問。祈禱可以是這兩者之一:

“How does one pray? Is there a right way to pray?” you might ask. Prayer can be one of two things:


一個請求的詳述,或者

● a recitation of requests, or


一個與​​神的交流

● a conversation with God.


每一個都有它的作用,都是有效的,只要它來自你的心,從你的靈魂深處升起。沒有對或錯,只有可行或無效:如果心是純淨的,意圖是清晰的就會可行,當嘴巴訴說著排練好的話語而心與頭腦是缺席的,就會無效。

Each has its place and is valid as long as it comes from your heart and arises from the depths of your soul. There is no right or wrong, only fulfillment or void: Fulfillment if the heart is pure and the intention is clear, void when lips move along with rehearsed words while the heart and mind are absent.


合一真正的含義是許多探索者的目標,但只有少數人找到了它。為什麼這麼多的人到最後都只剩下孤獨?

Being all-one in its true sense is the goal of many seekers, yet only few reach it. Why are so many people left feeling lonely in the end?


這是因為人類的心充滿了無常的東西,沒有空間留給神永恆的現實。

That’s because the human heart is filled with short-lived things, and there’s no room for the everlasting reality of God.


只要人們不專注於內,對自我和神的領悟就不會出現,孤獨存留。當有著意識的缺乏,缺乏一切都是一/缺乏內在滿足感的意識,孤獨就會發生。這可以被意識到,一旦許多的覆蓋物被移除,與你自己的內在連接被建立---這個過程始於祈禱。

As long as people don't turn their focus inwards, realization of Self and of God fails to appear and loneliness remains. Loneliness occurs whenever there's a lack of consciousness, a lack of awareness that all is one, and a lack of inner fulfillment. This can be realized once the many covers have been removed and an inner connection with yourself has been established – and this process starts with prayer.


祈禱是你與自我以及合一的關係的開始---祈禱是孤獨的結束。

Prayer is the beginning of your relationship with Self and Oneness – and prayer is the end of loneliness.


所以走出你為自己創造的監獄,因為一切都在你之內。

So step out of the prison you have created for yourself, because everything that is, is inside of you.


一個人或世界都無法給予你你對自己剝奪的東西。

Neither a person nor the world can give you what you are depriving yourself of.


孤獨一直都是一個自我創造的疾病。療愈自己。

Loneliness always is a self-created illness. Heal yourself from it.


我與你同在    I am with you.


賽巴巴    SAI BABA


原文:https://lichtweltverlag.at/en/2018/06/29/curing-loneliness-with-prayer/
通靈:Jahn J Kassl     翻譯:Nick Chan

沒有留言:

張貼留言