一天你可能臣服於源頭並進入流動。另一天你可能臣服於愛的流動。另一天你可能臣服於成為你最高的目標。另一天你可能選擇臣服於喜悅。然後也許嘗試根本不臣服。
Why not have a grandexperiment? Why not try starting your days with different kinds ofsurrender? One day you might do a general surrender to Source andenter into the flow. Another day you might surrender into the flowof love. Another day you might surrender into being of your highestpurpose. Another you may choose to surrender into joy. Then perhapstry not surrendering at all.
當你把事物當作一個實驗,這會讓你向事物展開的方式敞開。你可以非常有效地離開阻力,進入敞開的空間,同時測試流動的水流,可以這麼說,當你通過給予頭腦工作去觀察來超然。看哪種臣服感覺最好。哪一天感覺最棒?最神奇?最受支持?最有趣?
When you treat thingslike an experiment, it allows you to be open to how things unfold.You can very effectively stay out of resistance and into a space ofopenness while testing the waters of the flow, so to speak, whenyou get your mind to detach by giving it the job of observer. Seewhich types of surrender feel best to you. Which days feel mostwonderful? Most magical? Most supported? Most fun?
你沒什麼好失去的,親愛的一們,你可以獲得一切,所以為什麼不找點樂子來探索不同的選擇?我們有一個感覺,你可能會驚訝於看到不同的臣服與流動會影響你日常生活的品質。~大天使加百利
You have nothing tolose, Dear Ones, and everything to gain, so why not have some funexploring different options? We have a feeling you may bepleasantly surprised to see the difference surrender and flow canmake to the quality of your day to day life. ~ArchangelGabriel
沒有留言:
張貼留言