2015年1月13日 星期二

【揚升大師-威尼斯的聖保羅】1月10日《所有的行動都充滿愛》

真相已被告知,愛他人並不是世上最容易做的事。如果花時間真誠、真實地沉思真實、真正的愛意味著什麼;不僅要在理論上留意,還有你如何與他人和自己連接,你可能浮現無私的特瑞莎修女、奉獻的馬丁·路德·金或溫柔但英勇的耶穌這些人的名字…有著其他伴隨著無私和純淨之愛(自願付出,毫無疑問都是平等的,他們的所有行動都伴隨著愛完成)的人做出了不同。


Truth be told, loving others is not the easiest thingin the world to do. If you take the time to honestly and truthfullyreflect what real, true love means; not in theory mind you, but inhow you relate with others and with yourself, you might conjure upnames like the selfless Mother Teresa, the dedicated Martin LutherKing Jr., or even the gentle, yet bold Jesus…there others that havemade a difference with their selflessness and pure love that theygave willingly, without a question to all equally and all actionsthey performed were done with love.


這樣的人不會看一個人的外表來判斷他們是否值得擁有愛。即使是最討厭的人也被給予了無條件之愛,因為所有人都值得接收愛,不帶任何回報的期望。現在對總是讓你精神緊張的同事考慮應用這樣的行為;或者總是大喊大叫的鄰居,酒氣熏天或被藥物影響,與你的生活和存在方式不同的人,你能老實說你可以如愛家人那般純粹地愛他們嗎?

People like these and more didn't look atthe person's appearance to determine if they were worthy oflove. Even the most unlikable person was given unconditional loveas all people are worthy to receive love, without any expectationsin return. Now consider this kind of behaviour in the workplacewith a co-worker that always gets on your nerves; or the neighbourthat is always loud and fuelled with alcohol or influenced bydrugs, people that are different from your way of living and being,can you honestly say you are able to love these people as purely asyou love your family?


親愛的一們,確實如此,愛是只有你可以做出的一個選擇,同時這比任何世俗的決定更加偉大,因為這是一個行動,沒有了行動,它什麼都不是。你是否想過愛並非全是情緒與感受,更多的是自律與專注?如果你看向愛,不帶你經常給予的情感依附,在某個時候你會總結出愛不僅僅只是感受而是意願。在你一天的每個部分是否可以展現更多的愛,連同準備的心態以及意願去敞開心?

Itis true dear ones that to love is a choice only you can make and atthe same time it is greater than any mundane decision as it is anaction and without action it is nothing. Have you ever thought thatlove could be less about emotions and feelings and more aboutdiscipline and focus? If you look at love without the emotionalattachment you often give, in time you will conclude love is morethan mere feelings but more about being willing. Is it possible toshow a little more love in every part of your day, along with amindset of readiness and willingness to have an openheart?


把你的愛付諸行動不僅僅是可能的,你只需學會如何控制評判他人的習慣。謹記,親愛的一們,你們沒人是完美的。每一個親愛的靈魂伴隨著自己的缺陷和瑕疵前來。我們知道你經歷了破碎的時刻。與其譴責他人的不同或錯誤,優雅地擴張自己,用你接納的力量授權他人,無論他們是誰或他們的弱點是什麼。

It is more than possible to put your love intoaction, you simply need to learn how to control your habit to judgeothers. Remember dear ones, none of you are perfect. Each dear soulcomes with their own set of flaws and imperfections. We know youhave experienced times when you felt broken. Instead of condemninganother person for their differences or errors, extend yourselfgracefully and enable others by the power of your acceptance ofthem, regardless who they are or what their weaknessesare.


展示優雅和接納並不是把愛付諸行動的唯一方式。致力於變得更加寬容,較少地嚴格。世上的衝突還不夠嗎?所以,為什麼還要增加瑣碎的事情。寬恕對你犯下的錯誤,寬恕你所犯下的錯誤,寬恕你把自己放入痛苦的位置(任何過去事件的)…並放下。足夠地愛自己來擺脫任何根深蒂固的衝突(造成煩惱的)。讓你的憤恨離去,通過愛自己和被愛驚人的力量所驚訝,以及它如何在你從未想像的方式中在你面前展開。

Demonstrating grace and acceptance are not the onlyways to put your love into action. Make it a point to be moreforgiving and less rigid. Is there not enough conflict in theworld? So, why add to it over petty things. Forgive the wrongs doneto you, forgive the wrongs you have done and forgive yourself forputting yourself into a painful position of any particular pastevent...and let it go. Love yourself enough to rid yourself of anydeep-rooted conflict that has caused upset. Let your resentments goby loving yourself and be amazed by the incredible power of loveand how it unfolds before your eyes in ways you neverimagined.


如果你看向特瑞莎修女、馬丁·路德·金或耶穌,你會看到他們不會阻止他人的夢想。他們是支持性的,幫助加強自信的,通過明智的話語和積極但有愛的肯定授權他人---他們可以做任何事情,當全心全意去做。真誠的鼓勵可以改變一個人的世界,你們每個人都有這個力量,當你把愛付諸行動。

Ifyou look at Mother Teresa, Martin Luther King Jr., or Jesus, youwill see that they didn't discourage other people's dreams. Theywere supportive and helped to strengthen confidence by empoweringothers through wise words and positive, yet loving affirmationsthat they can do anything when they put their whole heart into it.Genuine encouragement can change someone's world and each of youhave this power to make happen when you put love intoaction.


即使正在討論的很無論或者你不感冒,伴隨著明晰和專注聆聽。成為他人所需的耳朵,不要拒絕他們,因為你知道他們會問你問題,你被需要去傳遞一個明智的回复,在稍後。那個講話的人發現他們說話的人沒有在聽他們認為足夠重要的事情時會相當氣餒。通過專注於任何的談話,把你的高見留在別處,讓你的愛流動,通過展示理解和同理心的聆聽能力來展示你的愛。

Even if what is being discussed is boring or not yourcup of tea, listen with clarity and focus. Be the ear the otherperson needs, don't tune them out because you know they will askyou a question and you are required to deliver an intelligentresponse soon after. It is rather demoralizing to the one talkingto find out the person they were talking to didn't listen to whatwas important enough for them to share. Show your love by beingfocused in any conversation, leave your opinions elsewhere and letyour love flow through the generosity of your listening skills thatdisplay understanding and empathy from beginning to end.


一些人可以是難以理解的,但他們依舊是惹人愛的。謹記他們也是人。他們的旅程是獨特的。他們的脆弱,弱點與對接納和歸屬感的需求是同等的。只是因為某人是不同的,不管他們被標籤什麼並不意味著他們要被詆毀來符合特定的標準。即使那個人很醜、又髒又破,他們值得被友善和愛對待。

Some people can be hard to get through to, but theyare still lovable. Keep in mind people are people. Their journey isunique. Their fragilities, their weaknesses are equal in need ofacceptance and belonging. Just because someone is different,regardless what class they could be labelled with doesn't mean theyget to be tore down to fit certain standards. Even if the person isugly, dirty and broken, they deserve to be treated with kindnessand with love.


回顧你最近所做的一切,想想你所做的,包括任何的交互是否來自一個愛的境地,在你開始前。或者你是否早就在頭腦中生成一個觀念或者評判該如何進行?深思你曾經如何行事是改變未來的一個好方法,通過練習當下,在當下在你所有行動中變得更加有愛,時時刻刻,無論接收者是誰。愛就在你之內去給予,所以給予---自由平等地給予。

Look back at what you have done recently and think ifyou any of what you did, including any interaction came from aplace of love before you began. Or did you already form an opinionin your mind, or judgment on how to proceed? Becoming thoughtful tohow you once did things is a good way to make changes to the futureby practicing now, in the present to be more loving in all youractions, all of the time, no matter who the receiver is. Love is inyou to give, so give it—and give it freely and equally to one andall.


我是揚升大師,威尼斯的聖保羅

IAM Ascended Master, Paul the Venetian


通靈:Julie Miller  翻譯:Nick Chan 

沒有留言:

張貼留言