2015年8月4日 星期二

大天使薩基爾 20150730 你內在的羅盤

問候,親愛的一們   Greetings Beloved Ones,

這裡是大天使薩基爾,來南通紫水晶夫人,轉變和顯化的第七道光。大量的天使領域加入我們。今天,我們希望帶給你一則關於內在羅盤的光之信息。

This is Archangel Zadkiel, along with Lady Amethyst, of the Seventh Ray of Transformation and Manifestation. We are being joined by a host of the Angelic Realm. Today, we wish to bring you a Message of Light about your internal compass.


你內在的羅盤是你的內在中心。它是你的一部分讓你腳踏實地。與此同時,它讓你翱翔通過多重維度。它是你的一部分讓你進入寂靜的時刻。它是你的一部分讓你處於你意圖的路線,幫助你保持你的專注。它是你的一部分幫助你保持本心。它是你的一部分永恆不朽。

Your internal compass is your internal center. It is the part of you that keeps you grounded. At the same time, it allows you to soar through the multi-dimensions. It is the part of you that you turn to in times of silence. It is the part of you that keeps you on your intended course and helps you maintain your focus. It is the part of you that helps you remain true to yourself. It is the part of you that is eternally enduring.


協調到內在的羅盤是這個擴張能量的時刻尤其重要的。你正體驗的更高維度能量提升了許多的機遇。你被提供了許多吸引人的選項,為了你道路的下個步伐。這可能感覺起來好似你來到一個三岔路口,有著許多的分支。每個方向提供了一個不同的機遇。

Tuning in to your inner compass is especially important in this time of expanded energy. The higher dimensional energy that you are currently experiencing offers many opportunities. You are being presented with many appealing options for the next step on your path. It may feel as if you have come to a fork in the road that has many directions branching off at the fork. Each direction presents a different opportunity.


可能不止一個方向或體驗會引起你的興趣。有時候,協調到你內在的羅盤去看到每個方向或道路代表了什麼很有助益。一條道路可能會代表你感到他人對你所期望的。另一條道路可能會代表著你總是在做的,它會代表著一個延續。另一條道路可能代表著別人在做的。其他的道路可能代表著全新的體驗。也許會有很多的道路代表著一個新的體驗。

More than one possible direction or experience may interest you. Sometimes, it is helpful to turn to your internal compass to see what each direction or path represents. One path may represent what you feel others have expected of you. Another path may be what you have always done, and it would represent a continuation of this. Another path may represent what others are doing. Still another may present a completely new experience. There may be even more than one path that represents a new experience.


這也許不是一條道路是正確的,其他的道路是錯誤的問題。而是考慮哪條道路與你共振,讓你的心歌唱。這是關於哪條道路帶你踏上你目標道路的下一步,在這個化身中。

It may not be a question of one path being right and another being wrong. It is considering which path resonates with you and makes your heart sing. It is about which one will take you to the next step on the path of your purpose and mission in this incarnation.


這就是協調到你內在的羅盤可以給予你指引,關於什麼與你共振。你內在的羅盤駐留於你的心之中央。你可以前往獲得對自己使命的明晰並處於正軌。

This is where turning to your internal compass can give you guidance on what resonates with you. Your internal compass resides in your heart center. This is where you go to gain clarity about your mission and to stay on course.


每個人在每個化身中都有著一個獨特的任務。你的任務包含你的才能,天賦和價值。這些面向與你特殊的能量信號混合來形成你的特性。當你協調到心之中央,你與你的所是處於和諧,這會引領你到達你特殊的任務。

Each person has a unique mission in each incarnation. Your mission incorporates your talents, skills, and values. These aspects are blended with your special energetic signature to form the person you are. When you tune in to your heart center, you are in harmony with who you are, and this leads you to your special mission.


如果你希望對自己的任務擁有更大的明晰,你可以請求宇宙和指導。然後,協調到你內在的羅盤和指引尋找答案。它可能會有許多的形式。你可能有一個想法,看似漂浮到你的意識中。你可能看到一本書吸引你的注意力,或你可能會與啟發你內在想法的人交談。當你專注於當下,協調到你內在的羅盤和指引,你可以更加容易地認識到信號。

If you wish to have greater clarity about your mission, you can make this request to the Universe and your guides. Then, tune in to your inner compass and guidance for the answer. It may come in several forms. You may have an idea that seems to float into your awareness. You may see a book that draws your attention, or you may have a conversation with someone who sparks an idea within you. When you remain focused in the moment and are in tune with your internal compass and guidance, you can recognize the signals more easily.


然後,你內在的羅盤會幫助你繼續你的使命

Then, your internal compass helps to keep you on course with your mission.


你可能希望通過專注於心之中央並專注於你的呼吸來協調到內在的羅盤。隨著你專注你的呼吸,你處於當下並居中自己。然後,你的注意力可以駐留於你的心之中央。

You may wish to tune in to your inner compass by placing your attention on your heart center and focusing on your breath. As you focus on your breath, you are remaining in the moment and centering yourself. Then, your attention can rest in your heart center.


隨著你呼吸,你意識到自己是神聖的火花。你意識到你不僅僅是外在的樣子。你知道,內在深處,你是偉大生命網格的一部分。

As you breathe in and out, you become aware of yourself as a Spark of the Divine. You realize that you are much more than the external circumstances that surround you. You know, within your deepest knowing, that you are part of a great web of life that is universal.


隨著你繼續沐浴在這個知曉中,你意識到這個知曉是你內在羅盤的一部分。它總是指引著你,當你讓它傳授宇宙的知識給你。它在那指引著你前往你的使命和最高的良善。它在那指引著你在靈魂中處於平和。

As you continue to bask in this knowing, you become aware that this knowing is part of your internal compass. It is always there guiding you when you allow it to impart its universal knowledge to you. It is there leading you to your mission and to highest good. It is there leading you to peace within your Soul.


你越多地協調到你內在的羅盤,它會變得更加強大

The more you tune in to your internal compass, the stronger it becomes.


當你協調到內在的羅盤一整天,它傳授你需要知道的一切。然後,當你來到三岔路口,呈現給你的各種選擇看似更加容易管理,因為你意識到自己生命廣闊劇本中的角色。最與你使命共鳴的道路看似撥動著你的心弦,隨著其他的道路消退。

When you tune in to your internal compass throughout the day, it imparts what you need to know at that moment. Then, when you come to the fork in the road, the various choices that are presented to you seem much more manageable because you are aware of your role in the vast universal play of life. The path or paths that most closely resonate with your mission seem to tug at your heart strings, as the others fade away.


好似你內在的羅盤在指引你,你開始伴隨著輕盈與優雅進行生活,無論外在環境如何,因為你與更大的計劃相連。你是偉大宇宙計劃的一部分,你有著獨特的角色,就像他人一樣。伴隨著每個人扮演自己的角色,宇宙的生命之舞在和諧的方式中運動

It is as if your internal compass is guiding you, and you begin to glide through daily life with ease and grace, no matter what external circumstances arise, because you are connected with a greater plan. You are part of the great cosmic plan where you have your unique role, just as others have their unique roles. With each person playing his or her role, the cosmic dance of life moves in a harmonious manner.


親愛的,我們總是在這裡與你共事,當你呼喚我們。我們都為了和平,和諧與最大的良善工作。

Beloveds, we are always here to work with you when you call on us. We are all working for peace, harmony, and greatest good.


知曉你被極大地愛著

Know that you are greatly loved.


我們是大天使薩基爾和紫水晶夫人,連同大量的天使領域…我們伴隨著愛圍繞著你

WE ARE Archangel Zadkiel and Lady Amethyst, joined by a Host of the Angelic Realm,…and we surround you with Love.


就是如此   And so it is.


原文:http://pleiadedolphininfos.blogspot.sg/2015/07/linda-robinson-archangel-zadkiel-your.html

通靈:Linda Robinson   翻譯:Nick Chan

沒有留言:

張貼留言