Hope is the seed, which - if it sprouts - brings faith, confidence and trust in God.
在生命的盡頭,即使是最懷疑的人也開始希望來世。希望是信念的種子。
At the end of life even the most disbelieving man begins to hope for an afterlife. Hope is the seed from which emerges the faith.
JJK: 希望最後死亡? JJK: Hope dies last ?
庫圖彌大師:希望是不朽的,因為它是第一個和最後一個錨。對於一個深深紮根於神的人,希望是一縷薄冰,對於遠離神的人,希望成為安全的支柱,當戲劇塑造生活,結束就要到來
MASTER KUTHUMI: Hope is immortal because it is the first and last anchor for the needy.For a man deeply rooted in God hope is a thin ice, for the man far away from God hope becomes the safe shore when dramas shape life and the end is near.
在精神覺醒的一開始,希望在路邊開花,一旦人類行走精神道路,它會跟隨:信念,知識,自信和領悟。
At the beginning of the spiritual awakening hope blossoms by the roadside and as soon man walks the spiritual path it shall follow: faith, knowledge, confidence and realization.
希望把一切帶入正軌,把溫和帶入危險。希望讓人類在困難的時期生活和生存。希望讓人類向更深的體驗敞開。
It is hope that brings everything on track and keeps the meek on the line.It is the hope that allows people to live and to survive in troubled times.It is the hope that opens people for deeper experiences.
在你旅行的一開始,希望會給予你力量,在你旅程的結尾奇蹟會鼓舞你。
At the beginning of your trip hope will give you the strength, at the end of your trip miracles will invigorate you.
同時信念,知識,自信會指引你朝向領悟。
Meanwhile faith, knowledge and confidence shall guide you towards your realization.
我是庫圖彌大師 I am MASTER KUTHUMI
原文:http://lichtweltverlag.blogspot.co.at/2016/04/about-hope-master-kuthumi_10.html
通靈: Jahn J Kassl 翻譯:Nick Chan
沒有留言:
張貼留言