離,是相當虛幻的,看上去卻非常真實,而體驗虛幻的形態生活,你們都選擇來學習課程,會極大地協助你不可避免的覺醒。
We are approaching a momentous period in humanity’s spiritual evolution. Although life in form, separated from Source, is quite unreal, it appears to be very real indeed, and while experiencing the unreality of life in form you have all chosen to learn lessons that will assist you enormously in your inevitable awakening.
如果恰當地理解和吸收,它們會極大地減少準備好自己返回現實所需的時間---儘管,當然,你從未離開現實!當集體做出體驗形態中的生活的選擇,神立刻提供了你返回完全意識到合一的方法。不管怎樣,在他對你的無限之愛中,他神聖的後裔,他給予了你,在你創造的時刻,他擁有的一切 !
If properly understood and assimilated they will greatly decrease the time required for you to ready yourselves for your return to Reality – although, of course, you have never left Reality! The choice to experience life in form was made collectively, and instantly God provided the means for your return to full awareness of your Oneness. Nevertheless, in His infinite Love for You, His divine progeny, He gave you, at the moment of your creation, absolutely ALL of Him/Herself.
神是什麼你就是什麼!
There is nothing of God that is not also you!
正如我在之前的信息中就已經告訴過你的,愛是無所不能的,但它也完全沒有任何的強迫或強制,否則它就不會是愛。你是完全自由的,你是主權存在,你可以去做任何你選擇去做的事情。
As I have already told you in previous messages, Love is all-powerful but It is also totally free of any kind of coercion or compulsion, otherwise It would not be Love. You are completely free, you are sovereign beings, and you are free to do whatever you choose in any moment.
當你體驗人類生活,你對自己真實本質的記憶因你們集體的選擇被隱藏,因此看似處於人類形態中是一個極其受限的存在狀態;儘管如此,你確實有著自由意志。
While you are experiencing human life your memory of your real nature is hidden from you by your collective choice, and thus it seems that to be in human form is an extremely limited state of being; nevertheless, you do have free will.
拾起形態中的生活,其部分原因是為了不去意識到,你真正永恆的本質---愛---來體驗那個自由。沒有這個意識,你就能夠接洽一些非常無愛的行為,就像你們的歷史清晰展示的。
Part of the reason for taking life in form was to experience that freedom without an awareness of your true and eternal nature – Love. Without that awareness it has been possible for you to engage in some extremely unloving behaviors over the eons, as your history so clearly shows you.
從而你就相信愛就是軟弱,要生存和繁榮你必須發展和使用武力,來擊敗那些---許多其他的存在,看似,完全與你分離---看上去威脅到你生存的人
從而你就相信愛就是軟弱,要生存和繁榮你必須發展和使用武力,來擊敗那些---許多其他的存在,看似,完全與你分離---看上去威脅到你生存的人
。
As a result you came to believe that Love is weak, and that for you to survive and prosper you had to develop and use physical force in conflict to beat and defeat those – many, many other beings that were, it seemed, completely and utterly separate from you – who, it appeared to you, threatened your survival.
在死亡的那一刻,放下你物理形態的時候,你立刻就意識到,你如何過著你的人類生活,你無愛的行為會在那一刻被揭示給你,要麼震驚你要麼驚嚇到你,導致你強烈地渴望再次化身,來糾正或療愈你,強加於他人的任何痛苦或苦難,或者你會進入深度的震驚,讓你處於人類術語中的昏迷。
On laying down your physical forms at the moment of death you instantly become aware of how you have lived your human lives, and your unloving behaviors, revealed to you in that moment, either shock and horrify you, leading you to an intense desire to re-experience life in form to correct or heal any pain or suffering that you have inflicted on others, or you go into such a deep state of shock that it places you in what in human terms you would call a coma.
然後---當然在你去世/過渡的時刻,你會被愛完全淹沒,它會立刻擁抱你,讓你明白你與它是一體的---你要麼計畫一個新的化身,要麼處於昏迷狀態,同時長期的療愈發生,當療愈完成,你就能夠再次審視形態中的生活,並安排和計畫一個新的化身,再次提供你選擇學習的課程。
Then – and of course at the moment of your passing/transition you are totally overwhelmed by the intensity of LOVE that immediately embraces you making it abundantly clear to you that you are One with It – you either plan a new incarnation, or remain in a state of coma while long term healing occurs, which, when completed, will enable you to once again review your life in form and arrange and plan a new incarnation to present you once more with the lessons that you then choose to learn.
沒有人,當放下人類形態,會被迫去化身---就像我上面解釋的,愛永遠不會使用武力或強迫---而是許多人渴望這麼做,為了學習他們錯過或誤解的課程。
No one, on laying down their human form, is compelled to reincarnate – as I explained above, Love never uses force or coercion – but very many desire to do so in order to learn the lessons that they had missed or misunderstood.
現在,許多人在學習他們之前錯過或誤解的課程,在他們意識的深層,“任何不是愛的東西的虛幻”這個意識正在浮現,非常漂亮地指引他們朝向覺醒。人類分離冒險中的當前重要時期,是你擁有機會的時期---出於你是精神存在,在擁有暫時的形態體驗這個意識,在許多人之中浮現---有機會去極大地縮短,在你返回現實前需要體驗的化身次數和時間。
As a result you came to believe that Love is weak, and that for you to survive and prosper you had to develop and use physical force in conflict to beat and defeat those – many, many other beings that were, it seemed, completely and utterly separate from you – who, it appeared to you, threatened your survival.
在死亡的那一刻,放下你物理形態的時候,你立刻就意識到,你如何過著你的人類生活,你無愛的行為會在那一刻被揭示給你,要麼震驚你要麼驚嚇到你,導致你強烈地渴望再次化身,來糾正或療愈你,強加於他人的任何痛苦或苦難,或者你會進入深度的震驚,讓你處於人類術語中的昏迷。
On laying down your physical forms at the moment of death you instantly become aware of how you have lived your human lives, and your unloving behaviors, revealed to you in that moment, either shock and horrify you, leading you to an intense desire to re-experience life in form to correct or heal any pain or suffering that you have inflicted on others, or you go into such a deep state of shock that it places you in what in human terms you would call a coma.
然後---當然在你去世/過渡的時刻,你會被愛完全淹沒,它會立刻擁抱你,讓你明白你與它是一體的---你要麼計畫一個新的化身,要麼處於昏迷狀態,同時長期的療愈發生,當療愈完成,你就能夠再次審視形態中的生活,並安排和計畫一個新的化身,再次提供你選擇學習的課程。
Then – and of course at the moment of your passing/transition you are totally overwhelmed by the intensity of LOVE that immediately embraces you making it abundantly clear to you that you are One with It – you either plan a new incarnation, or remain in a state of coma while long term healing occurs, which, when completed, will enable you to once again review your life in form and arrange and plan a new incarnation to present you once more with the lessons that you then choose to learn.
沒有人,當放下人類形態,會被迫去化身---就像我上面解釋的,愛永遠不會使用武力或強迫---而是許多人渴望這麼做,為了學習他們錯過或誤解的課程。
No one, on laying down their human form, is compelled to reincarnate – as I explained above, Love never uses force or coercion – but very many desire to do so in order to learn the lessons that they had missed or misunderstood.
現在,許多人在學習他們之前錯過或誤解的課程,在他們意識的深層,“任何不是愛的東西的虛幻”這個意識正在浮現,非常漂亮地指引他們朝向覺醒。人類分離冒險中的當前重要時期,是你擁有機會的時期---出於你是精神存在,在擁有暫時的形態體驗這個意識,在許多人之中浮現---有機會去極大地縮短,在你返回現實前需要體驗的化身次數和時間。
Now, many are learning the lessons that they previously missed or misunderstood, and at some deep level of their consciousness the awareness of the unreality of anything other than Love is arising and guiding them most beautifully toward awakening. This present momentous period in humanity’s separation adventure is the moment in which you are being presented with the opportunity – due to the awareness arising in so many of you that you are spiritual beings having a temporary experience in form – to greatly shorten the time and reduce the number of incarnations in form that you need to experience before you return to Reality.
它從你選擇體驗分離的那一刻起就被源頭計畫好了,因為他知道分離的痛苦會變得非常強烈,大多數化身的人會希望結束。因此“一個機遇之窗”被計畫,在此期間那些希望的人,可以顯著地減少,他們需要經歷的化身次數,通過學習、理解、完全與他們的真正本質---愛---接洽。
它從你選擇體驗分離的那一刻起就被源頭計畫好了,因為他知道分離的痛苦會變得非常強烈,大多數化身的人會希望結束。因此“一個機遇之窗”被計畫,在此期間那些希望的人,可以顯著地減少,他們需要經歷的化身次數,通過學習、理解、完全與他們的真正本質---愛---接洽。
It was planned by Source from the instant that you chose to experience separation, because She knew that the pain of separation would become so intense that the majority of those incarnate would wish to bring it to a point of termination. Therefore “a window of opportunity” was planned to occur, during which those who wished could dramatically reduce the number of human incarnations they needed to undergo by learning, understanding, and fully and completely engaging with their true nature – Love.
在有人選擇去這麼做之後,從這個時刻起,他/她就只能成為愛,因為沒有其它的選項,因為只有愛是真實的。知曉這一點,作為形態中的人類,是能夠發生的最振奮人心和鼓舞人心的體驗。他們不能,永遠不會返回大多數人被捲入的有限意識形態---在其中看似有著善與惡之間恆常的衝突。
After anyone has made the choice to do this, then from this moment onward in their lives he or she can only be loving, because there are no other options since only Love is Real. To know that, as humans in form, is the most uplifting and inspiring experience that can possibly happen to anyone. They cannot, and will never, revert to the limited form of consciousness in which most humans are entangled, and in which it seems that there is a constant ongoing conflict between good and evil.
邪惡是虛幻的,但在幻象中看似非常真實,為無數的人帶來了巨大的痛苦和苦難。現在機會已經到來,對於那些選擇拾起它的人,從那個虛幻或夢境中醒來並回家。
Evil is unreal, but within the illusion it appears to be very real and causes enormous pain and suffering for untold millions. Now the opportunity has arrived, for those who choose to take it, to awaken from that unreal or dream state and return Home.
目前非常多的人感到,在地球上沒有家的感覺,這非常令人困惑,因為形態中的生活是他們看似所知的一切。當然,事實上,他們沒有在體驗家、現實,因為他們選擇經歷一個看似與源頭分離的狀態,對這個真理的深度知曉,正在浮現到他們的意識中,導致他們認識到,他們當前的所在之地,不是他們真正的家。這個領悟極其令人不安,因為虛幻的物理環境依舊看似非常真實,導致了巨大的困惑和內在衝突。
Many are presently feeling very much that, here on Earth, they are not at home, and this is very confusing because life in form is all that they appear to have ever known. The Truth is, of course, that they are not experiencing Home, Reality, because of their choice to undergo a state of apparent separation from Source, and the deeper knowing of this Truth is now rising into their consciousness, leading to a cognizance that where they presently appear to be is not their real Home. That realization is extremely unsettling because the illusory environment of physicality still does seem to be inordinately real, causing great confusion and inner strife.
每一個閱讀這則信息或其它類似信息的人,都知道自己的精神本質和遺產,在越來越多地意識到你們個人的任務---非常類似,儘管在許多方面非常不同---通過時時刻刻成為愛,無論在你個人的生活道路上發生什麼來協助覺醒進程。
Each one of you reading this message, or other similarly uplifting ones through other channels, are aware of your spiritual nature and heritage, and are each becoming increasingly aware that your individual tasks – which are very similar, although in many respects they are very different – are to assist in the awakening process by being loving in every moment, whatever may arise on your own individual life path.
日常的暫停時間、冥想練習、沉思時刻,或安靜的放鬆時間,是你最有效進行你任務的時間。當然,這不是工作!你正在做的是展示一個無比愉悅的愛之表達。
Your daily time out, meditation practice, period of contemplation, or just quiet relaxation is the time when you work most effectively on your task. And, of course, it is not work! What you are doing is demonstrating a most joyful expression of Love.
這個表達,隨著它流經你,通過你流出去擁抱與你交互的所有人,是溫暖的,最受人歡迎的,會吸引給你尋求理解,以及從他沒有歸屬感、處於錯誤的地點、處於錯誤的身體、處於錯誤的世界感獲得慰藉的人。
That expression, as it flows through you, and out to embrace all with whom you interact in any manner at all, is warm and most welcoming, drawing toward you those in your vicinity who are seeking to understand and gain relief from their sense of not belonging, of being in the wrong place, of being in the wrong body, or being on the wrong world.
許多人正在體驗這一本質的感受,隨著他們確實是神聖存在的真理,開始出現到他們的意識場域。一開始這令他們非常困惑。你已經甦醒的姿態,通過提供他們一個安全的地方來談論這些驚人的感受,而你只是傾聽,就是協助那些深處沉睡的人去開始甦醒的所需,同時平靜作為“舊的正常的生活方式”從他們之內出現的恐懼和焦慮,變得越來越難以持續。
Many are presently experiencing feelings of this nature, as the truth that they are indeed divine beings starts to arise into their field of consciousness; and initially it is very confusing for them. Your awakened presence, by offering them a safe place in which to talk about these startling feelings while you just listen, is precisely what is required to assist those who have been deeply asleep to begin to awaken, while calming the fears and anxieties that are also arising within them as the ‘old normal’ way of living becomes increasingly untenable for them.
再次重申:每一個閱讀或聆聽這則信息或類似信息的人,處於你注定處於的地方,以便協助其他人,隨著他們有意識地選擇參與人類最奇妙的覺醒進程。
這個表達,隨著它流經你,通過你流出去擁抱與你交互的所有人,是溫暖的,最受人歡迎的,會吸引給你尋求理解,以及從他沒有歸屬感、處於錯誤的地點、處於錯誤的身體、處於錯誤的世界感獲得慰藉的人。
That expression, as it flows through you, and out to embrace all with whom you interact in any manner at all, is warm and most welcoming, drawing toward you those in your vicinity who are seeking to understand and gain relief from their sense of not belonging, of being in the wrong place, of being in the wrong body, or being on the wrong world.
許多人正在體驗這一本質的感受,隨著他們確實是神聖存在的真理,開始出現到他們的意識場域。一開始這令他們非常困惑。你已經甦醒的姿態,通過提供他們一個安全的地方來談論這些驚人的感受,而你只是傾聽,就是協助那些深處沉睡的人去開始甦醒的所需,同時平靜作為“舊的正常的生活方式”從他們之內出現的恐懼和焦慮,變得越來越難以持續。
Many are presently experiencing feelings of this nature, as the truth that they are indeed divine beings starts to arise into their field of consciousness; and initially it is very confusing for them. Your awakened presence, by offering them a safe place in which to talk about these startling feelings while you just listen, is precisely what is required to assist those who have been deeply asleep to begin to awaken, while calming the fears and anxieties that are also arising within them as the ‘old normal’ way of living becomes increasingly untenable for them.
再次重申:每一個閱讀或聆聽這則信息或類似信息的人,處於你注定處於的地方,以便協助其他人,隨著他們有意識地選擇參與人類最奇妙的覺醒進程。
To reiterate: Each and every one of you reading or listening to this, and to similar channeled messages, are precisely where you are meant to be in order to assist many others as they consciously choose to take part in humanity’s most wonderful awakening process.
每一個化身於地球的人,無一例外,都在某種程度上被推動,這樣他們可以注意到他們不可否認的真實精神本質,正在出現到他們的顯意識中,並要求他們的關注。
忽視這個強大的直覺感知(生活比起平常看起來的樣子還有著更多)是不幸的,也許大量的人會這麼做,無論如何,這只會拖延他們不可避免的覺醒。不管怎樣,那些選擇這麼做的人,不會意識到,他們已經錯失,會繼續精神上的進化---繼續他們的道路直到選擇知曉自己與源頭合一,在那個知曉中他們也會甦醒。
To dismiss this powerful intuitive sense that there is far more to life than is normally apparent would be unfortunate, and perhaps quite a large number of people will do this, however, it only serves to delay their inevitable awakening. Nevertheless, those who do choose this option will not become aware that they have missed out, and will continue to evolve spiritually – that is continue on their path to the point at which they do choose to know themselves as One with Source, and in that knowing they too will awaken.
一切都是一。沒有分離,那些繼續選擇與分離感接洽的人,認為個人的生命會在形態的死亡時終止,事實上已經選擇醒來---只是還未醒來。那個選擇完全沒問題,但會讓他們捲入更多不必要的痛苦和苦難,隨著他們不必要地維持他們的分離感,並選擇只把自己定義為人類形態。
All are One. There is no separation, and those few who continue to choose to engage with a sense of separation, with the sense that they have but one personal and individual life in form that terminates with the decay and death of that form, have in fact already chosen to awaken – but not just yet. That choice is absolutely fine, but it will involve them in rather more pain and suffering as they unnecessarily maintain their sense of separation and choose to identify solely with their human forms.
你們都是自由的,完全自由,因為這是神有愛地把你創造成的樣子。
You are all free, totally free, because that is how God so lovingly created you.
你被創造為自由,因為去愛彼此就是完全榮耀和尊重彼此,包括他們不可剝奪的主權去完全自由於任何規則或限制生活。
You were created free because to love another is to totally honor and respect each other, including their inalienable and sovereign right to live completely free from any rules or restrictions.
你是自由的愛之存在,擴張並分享著那個愛,因為那就是愛的所是,愛會做的---永遠 !
You are free beings of Love, extending and sharing that Love, because that is what Love is and what It does – eternally.
而作為形態中的人類,這看似不明顯,出於強加於你的侷限,直到你開始意識到,你在收到的會協助你覺醒的有愛敦促。
While living as humans in form this is not apparent to you because of the limitations that state imposes upon you, until you start to become aware of the loving nudges you are receiving to assist you to awaken.
所有閱讀這則信息的人,至少已經開始意識到,你的真正本質,隨著這個意識增長並加強,你內在的光會閃耀並幫助他人開始意識到。
All of you reading this have at least started to become aware of your true nature, and as this awareness grows and strengthens your inner Light brightens and helps others to start becoming aware.
知曉,你正在做的,只是通過做自己,是集體覺醒進程絕對必不可少的一部分。
Know that what you are doing now in your human lives, just by being yourselves, is an absolutely essential part of the collective awakening process.
在精神領域,出於你的毅力和意圖的力量,你被極大地榮耀著,所以請榮耀和愛你自己,因為這麼做會讓你所是的光更加明亮地閃耀,更加有效地協助那些感到迷失、孤獨或被拋棄的人。
Here in the spiritual realms, you are greatly honored for your fortitude and strength of intent, so please make a point of honoring and loving yourselves, because doing so allows the Light that you all are to shine even more brightly and more effectively to assist those who feel lost, alone, or abandoned.
沒人是迷失的、孤獨的、被拋棄的,但許多人感到是,你的光和你對他們的接納,會幫助溶解那個感受,並溫柔地帶給他們他們被愛著,一切都會好起來的意識。
No one is ever lost, alone, or abandoned, but many feel that they are, and your Light and your acceptance of them, just as they are, helps to dissolve that feeling and gently brings to them the awareness that they are loved, and that all will be well.
你珍愛的兄長,耶穌
Your loving brother, Jesus.
原文:https://russ999.pixnet.net/blog/post/326314486
原文:https://russ999.pixnet.net/blog/post/326314486
傳導:John Smallman. 譯者:Nick Chan.
沒有留言:
張貼留言