2013年2月7日 星期四

【波西亞夫人】 20130205 人際關係障礙的意義

波西亞夫人:

我珍貴的甜心們,親愛的和奇妙的靈魂們…我們已經到達了一個最神聖的時刻,一個最富足的時代,難道你不這麼認為嗎?這難道沒有被你的心觸摸到嗎?
這已經長成如此的巨大和充滿了同情。一切在你內在核心擴展的對每個人,也對我們所有人來說是非常明顯地如此美麗與溫馨。


Despite this enrichment there still are some tears flowing, some hearts begging and some souls departing. Difficult times are still somewhat present to a certain degree in the hearts and in the world of humanity. This is not what you want and certainly not what you are manifesting and creating. And yet, up to a certain level there still remains a certain degree of poverty, of pain and of disturbances.


儘管這個改進還有著眼淚在流、心在祈求和靈魂在離開。困難時期依舊在心中與全世界人民之中某種程度的呈現。這不是你想要的,當然也不是你顯化與創造的。然而,一定程度上仍然存在著一定程度的貧乏、痛苦與困擾。

Allow me to inform you all how earnestly we are all working on that, precious hearts; how change is likely to occur in these conditions. Nothing is like it was just a month ago, everything changes in a way that is becoming tangible for all of you. You can feel it in the hearts, in your Being, but most of all in your course of action. Once your hearts achieve full enlightenment, a wave of Love will take over in such a manner that everything all of a sudden will feel very differently and your actions towards each other will change accordingly.


請允許我告知於你,我們是如何真誠地在致力於這一點,珍貴的甜心們;改變在這些條件中會如何可能地出現。沒什麼跟它一個月前一個樣,一切都在某種方式中改變了,這對你們所有人正變得顯而易見。你可以在心中和存在中感受到它,但最重要的是在你的行動中。一旦你的心達到完全的啟蒙,一個愛的波浪會在這樣的方式中接管,一切會突然感覺起來非常不同,你對他人的行為也會相應地改變。

Many hearts have come to this conclusion and many of you have duly reached this phase. As your enrichment and your enlightenment continue, a lot gets clearer, much work will get done and much renewal unfolds. This implies a big metamorphosis, a beautiful thing to behold.Some tinkering has still to occur to many forms, many ideas and many thoughts so to say and some issues request a focus on your inner being. Consider this opportunity as a blessing and take it as it presents itself to you, it will bring you insights and processings, giving you the chance to completely release it all.


許多人都有這個結論,許多人也如期地到達了這個階段。隨著你的改進與啟蒙繼續著,許多會變得更清晰,許多工作將會完成,更多的更新會展開。這意味著一個大的變形,一個美麗的事物來拭目以待。一些修補還會以許多形式發生,許多理念與想法,可以這麼說和一些疑問需要你專注於內在。把這個機遇視為一個祝福,把它作為給自己的禮物,它會帶給你見解和進展,給予你機會來完全釋放。

Difficulties that arise in relationships with other beloved hearts are the talk of the town nowadays, so to speak. These difficulties are felt by many hearts, all too often accompanied by sorrow and disappointments. A feeling of powerlessness erupts and one is in the dark as to how to handle it. My precious hearts, step aside and view the whole situation from a different perspective fully aware that this is an opportunity or a clear message that change is on its way, putting you in the position to renew, to change or to leave it all behind

在與其他親愛的甜心們之間的關係中升起的障礙是當今談論的熱題,可以這麼說。這些障礙被許多甜心們感覺到,總是伴隨著悲傷與失望。無力感爆發,在黑暗中的人就會面對這些。我珍貴的甜心們,走到一邊,從不同的角度審視整個情況,充分地意識到這是一個機遇或者一則清晰的資訊---改變已經到來,準備就緒,開始更新、改變或者放下一切。

Many hearts have come to the conclusion that specific relations, whether on a basis of friendship or of love, no longer function like they used to. Differing points of view, differing life styles, a different way of thinking and creating …. and in that way, 2 totally different worlds are built within 1 family, within 1 relationship and so on….. It all boils down to continue believing in yourself, to hold on and to keep on standing behind your creation and your heart feeling. Do not let anyone deter you from your chosen path ; you know what you need in this moment and that’s no business to anyone, nor is it even the business of us in the Higher World.


許多甜心已得出結論,那些特定的關係,不管是以友誼為基礎的還是以愛為基礎的,不再如之前那樣運行。不同的視角,不同的生活方式,不同的思考與創造方式…於是,在同一個家庭、同一個關係等等之中產生了2個完全不同的世界。這一切都歸咎於持續地相信自己、堅持和繼續支持你的造物與直覺。不要讓任何人在你所選擇的道路中阻礙你;你在此刻知道你需要什麼,這不關別人的事,也不關在更高世界的我們的事。

What is the best approach when faced with this kind of situation? How to deal with it the best possible way? Well, my precious hearts, it is difficult to give a clear cut answer to that question because there are so many variables and there cannot be 1 answer that covers it all. That’s the reason why I feel compelled to give you some kind of advice and to share with you that you are not alone in this situation and that it is common in these current times because the hearts manifest and create their own creations.

當面對這種情況時,什麼方法最好呢?如何用最好的方式處理它?嗯,我珍貴的甜心們,要給予這個問題一個明確的答案很難,因為有著許多的變數和不可能有一個可以應付一切的答案。這也是為什麼我感到迫切需要給你一些建議並分享給你---在這樣的情況中你並不孤單,在當前的時期這很常見,因為甜心們顯化與創造他們自己的造物。

There are litterally many worlds being created within this new world of the Light because you all return to your true Self, and this can vary according to other people’s thoughts and creations. I am referring now to hearts who haven’t experienced their awakening yet, partners and friends, family members and acquaintances who have no clue of what they truly are, no insights for what reason they have incarnated nor do they know who we are. I want to elaborate on this kind of relationships, these are the ones which are the most difficult.


有許多世界在這個新的光之世界中被創造,因為你們都回歸了自己的真我,這真的非常依賴於其他人的想法與創造。我現在談談那些還未體驗到覺醒的甜心們---合作夥伴和朋友、家庭成員和完全不知道他們真正所是的熟人,毫無見解為什麼他們要化身或者關於我們是誰。我想在這種關係上細說,這些是最困難的。

Beloved hearts of mine, be aware that when you find yourself in these kinds of situations and when there seems to be no way out, become aware that there truly is a way out. It is sufficient to know that this way of life on the one hand and that the worlds on the other hand are in the process of splitting off and hence there can be no more cooperation. The difference is too great and there are no longer any correlations. Renewal is afoot and the old familiar is collapsing. There’s just a little space remaining of what I’m talking about and there is really not much more that can be done, besides continue building your own world, your own creation. It is your choice that is the decisive factor in all of this.

我親愛的甜心們,當你發現自己處於這樣的情形中時,當看上去沒有出路時,要注意了,注意到那實際上是有出路的。這足以知曉這邊的生活方式與那邊的世界正在分離的進程中,因此不會再有更多的合作。差別非常地大,不再有相關性。更新正在進行中,熟悉的正在崩潰。只有一點點的空間存留著我所說的,真的沒有更多要完成了,除了繼續建立你自己的世界,自己的創造。這是你的選擇,這是所有這些之中的關鍵因素。

Keep track of the renewal if this is your heart’s choice and leave the awakening of a beloved soul up to the heartchoice of that specific soul. The only thing you can do is to share Love and to respect their creations, fully knowing that they too will begin with their awakening at their own pace. Let your Love and the incomming energies do their work as an assistance to them. Some creations vary tremendously, a fact that is reflected in your outer world.

繼續保持更新,如果這是你心的選擇,把親愛的靈魂的覺醒留給那個特殊的靈魂的心之選擇。你唯一能做的就是分享愛和尊重他們的創造,充分地知曉他們也會以自己的速度開始自己的覺醒。讓你的愛和到來的能量做它們的工作,作為對他們的一個協助。一些創造非常驚人,這一事實已反映在你們的外部世界。

Approach them with your Love, your compassion and most of all with your support and trust. Just to be there for them gives them a feeling of being loved and being heard, even though you do not resonate with their world. Being all ears when they are talking to you can work wonders and gives them the feeling that they are loved. Awakened souls are fully aware of what’s going on and what’s in store for them. Unawakened souls on the other hand have no clue whatsoever which makes this whole issue all the more difficult to deal with. They feel that the world is changing and they don’t know how to handle those changes, not to mention that they don’t know how to cope with the new energies. To a certain degree they can sense it but they can’t see anything tangible yet.

帶著你的愛、慈悲和最重要的支持與信任接近他們。只是為他們存在,給予他們一股被愛著和被聆聽的感覺,即使你不與他們的世界產生共鳴。當他們與你說話時成為耳朵,你能創造奇跡,給予他們被愛的感覺。覺醒的靈魂完全明白到底發生了什麼和什麼正在前方。另一邊未覺醒的靈魂沒有任何頭緒,使得整個問題更難處理。他們覺得世界正在改變,他們不知道如何處理這些改變,不是說他們不知道如何處理新的能量。在某種程度上能感受到但他們還無法看見任何有形的。

Lots of emotions are swarming through the physical body when pain and discord are felt in the hearts. Personal relationships seems to come to an end, friendships are cut short and family ties disappear. Those are all indicators of the renewed world that is emerging amongst you. It requires a lot of focus and energy to be able to handle this and to cope with this in your daily life. “How do I best deal with this?” is the question that is still on many minds.

許多情感充斥著物理身體,當痛苦與衝突在心中被感知時。人際關係似乎就要結束,友誼也突然終止,家庭關係消失。那些都是新世界在你們之中浮現的指示。這需要大量的專注與能量才能處理,在日常生活中處理。“我如何最好地處理它?”依舊是個在許多人腦海中的疑問。

Precious hearts, not much can be done unless the fellow party would wake up all of a sudden and instigate its renewal, possibly leading back to harmonious relationships. To find yourself on the same wavelength brings new and refurbished relationships, new friendships are forged and numerous possibilities are created by cooperating in projects, relationships … Those are the enlightened energies which you are creating and which you attract to yourselves.

珍貴的甜心們,沒有多少需要完成除非同伴會突然地醒來並唆使更新,才可能領回到和諧的關係中。發現自己處於同一個觀點會帶來新的與刷新了的人際關係,新的友誼---被鍛造過的,在專案、關係…中許多的可能性被合作創造,你正在創造的和你所吸引給自己的是開悟的能量。

While a specific relationship towards a person can fade away or even vanish altogether, a renewed or even a new one is waiting in the wings. Ones of an equal disposition are brought together to create renewals and to achieve refinement. When a situation looks hopeless, remain centered and grounded and extract energy from this in order to continue on and to gain insight in this situation. No clear cut answers can be given to you, just guidance leading up to gaining insights to get through this situation.


在一個特定的關係到一個人離去或者完全消失,一個更新了的或者一個新的正在蠢蠢欲動。一個平等的性格結合在一起,會創造出更新與實現精煉。當一個情況看起來無望,依然集中,錨定,從中提取能量,以便繼續和在這個情況中獲得見解。沒有確切的答案可以給你,只是指導獲得見解來通過這個情況。

Consider every situation as a blessing as it leads you to where you are now and feel the Love and the mutual respect. Tolerance is a norm and it can be helpful to make a difficult situation bearable when it seems hopeless. Some relationships will come to their end, some relationships will be renewed in a profound way. Whatever the case, my precious hearts, Love will never perish for it is your True Self and the Source of Light, the Source of Life; Love makes us what we truly are.

把每種情況都視為一個祝福,因為它引領你到達了你現在所在的地方並感受愛與互相尊重。寬容是一個準則,這有助於一個看似無望的困難局面變得可以忍受。有些關係會結束,有些會在更深遠的方式中更新。不管怎樣,我珍貴的甜心們,愛永不滅亡,因為它是你的真我,光的源頭,生命的源泉;愛成就我們真正所是。

I AM that I AM and I love you all !

我是我所是,我愛你們所有人!

Lady Portia.

波西亞夫人

Copyright © by Méline Lafont. All Rights Reserved. Permission is given to copy and distribute this material freely, provided the content is copied in its entirety and unaltered, is distributed freely, and this copyright notice and links are included. http://pleiadedolphininfos.blogspot.be for Blogger and http://pleiadedolphininfos.wordpress.com as Homepage



【波西亞夫人】 20130205

人際關係障礙的意義 (2013-02-06 11:11:11)

原文:http://soundofheart.org/galacticfreepress/content/méline-lafont-lady-portia-meaning-difficulties-relationships

通靈:Méline Lafont

翻譯:Nick Chan http://blog.sina.com.cn/s/blog_bd4aebd601018ei2.html

沒有留言:

張貼留言