2020年3月30日 星期一

【麥基洗德Melchizedek】自然災難;一個自然的反應喔

問候,親愛的。世界各地的天氣看似失控,變得極端。在一個國家的一邊,或甚
至一個州或地區,可能會有洪水,而另一邊可能會有森林大火和乾旱。最近發生的每個天氣事件都是極端的,非常具有破壞性的,而且很持久,讓人們抓狂:“他們到底該怎麼辦?什麼時候才會結束?”

Greetings Beloveds. The weather around the world seems to have gone haywire and be playing to extremes. On one side of a country, or even a state or territory, there may be floods while on the other side there is bushfire and drought. Each weather event that has been occurring of late is extreme, very damaging and quite long lasting, leaving people to wonder what on Earth they are to do and when it will end.


地球上和宇宙中沒什麼是分離的,人類在過去幾個世紀的行為對地球的資源、氣候和天氣模式造成了很大的影響。雖然氣候變化的話題對你來說不是什麼新聞,人類對同胞和地球多年以來的暴力、折磨、謀殺、強姦和掠奪所產生的影響正被感受到---這樣的想法可能會是新鮮的。世界各地有著許多地方保持著黑暗與不和諧的能量,在揚升的能量中,無法再保持。因為要地球保持朝向合一的高振動,任何並不從屬於正直或類似振動的能量必須被清理和清洗。大火和洪水是地球和精神的清理方式,有時候會造成大量生命和財物的損失。雖然有著許多人在此生人類的苦難中扮演著重大的角色,今天行走地球的大多數人的過去生世保持著許多黑暗和創傷性的秘密。現在居住於地球上的所有人必須要為地球上的黑暗能量負一些責任,選擇生活於這些地區可能需要犧牲一些更大的良善。

Nothing on Earth and in the Universe is separate and the actions of man over many centuries have taken their toll on the Earth’s resources, on her climate and on her weather patterns. While the topic of climate change may be nothing new to you, the thought that the impact of many years of violence, torture, murder, rape and pillaging of mankind towards his fellow humans and of the Earth is being felt now might be. There are many places around the world that hold dark and discordant energy that, in the energy of ascension, can no longer remain. For the Earth to maintain a high vibration towards oneness, any energy that is not of integrity or of such a vibration must be cleansed and cleared. Fire and floods are the Earth’s and spirit’s way of doing so, sometimes at great cost to human lives and their belongings. While there are many on Earth who have played no major part in the suffering of humans in this lifetime, the past lives of most humans walking the Earth today hold many dark and traumatic secrets. All who reside upon the Earth now must take some responsibility for the dark energy on Earth, and the choice to live in these areas may come at a cost for the greater good.


盛宴和饑荒,過剩或缺乏,會分開來折磨各地區或同一時間。這些情況是一個提醒---地球的共享資源有多失衡。這也是一個提醒---地球在面對“人類不斷的干擾時”再生的掙扎或能力。儘管饑荒和盛宴通常伴隨而來濕潤或乾燥的情況,與天氣密切相關,人類的意圖,積極或消極的,也會對每個地區和個體產生影響。

Feast and famine, that is over-abundance or drought, may afflict areas separately or at the same time. These conditions are a reminder of how imbalanced the Earth continues to remain in its sharing of resources. It is also a reminder of the struggle and/or ability of the Earth to regenerate itself in the face of continuing intervention of man. Although famine and feast often accompany wet or dry conditions and are closely associated with the weather, the intention of man, either positive or negative, also has a bearing on how affected each area and individual will be.


洪水和大火,當它們是自然災難的結果,通常是地球母親用來清理有毒能量的方式,會拾起多種形式。它可以是污染,也可以是揭露正府的腐拜,對某個種族的暴力或者對人類、動物、地球的任何黑暗、“邪惡”的行為,之前被隱藏或保密的。再次,人類的黑暗意圖通常會導致地球上大規模的清理事件,如果你去研究某個地區的歷史。

Floods and fire, when they are the result of natural disaster, are often the method Mother Earth uses to cleanse herself of toxic energy, which can take many forms. It may be pollution that can be seen, but it also could be events from the past such as corruption of a government, violence against a race or any other dark and ‘evil’ actions against humans, animals or the Earth that have previously been hidden or unspoken. Again, the dark intention of man can often be attributed to mass cleansing events on Earth, if one were to investigate the history of the area or place.


在一個大清洗後,會到來一個審查和整合資源的時間。還會把團結在一起的人的優點帶出來,展現人類的友善面向。伴隨著巨大的豐盛而來的是慈善、仁慈、渴望與他人分享自己所擁有的;伴隨著巨大的缺乏而來的是絕望和貧困,但還有他人的慈善和仁慈被激活的機遇。任何類型的災難還會把希望提供幫助之人的優點帶出來,或者從他人不幸中謀利的人的缺點帶出來。所以人類好壞之間的戰鬥繼續,二元性的頂點,難以讓任何人提升超越肉身和暴行。無論如何,有著很多人正在提升自己的振動與意識到達更高的維度,確保地球揚升到光中並返回統一與合一。

After a great cleansing comes a time of review and consolidation of resources; it also brings the best out of people who band together and show the kinder side of humankind. With great abundance comes charity and kindness and the desire to share all that one has with others; with great lack comes despair and poverty, but also the opportunity for charity and kindness to be activated in others. Catastrophe of any kind will also bring out the best, and worst, in people who wish to help, or profit from the misfortune of others. So continues the battle between the best and worst of human nature, the height of duality, making it vastly difficult for anyone to rise above the physicality and brutality of life on Earth. However, there are many now who are raising their vibrations and consciousness to a higher dimension, enabling the ascension of the Earth into the light and the gradual journey back to unity and oneness.


地球母親會繼續在極端的方式中反應來中和人類把地球帶入失衡狀態的極端行為。只有積極的行為會阻止反應,只有光可以永遠消除黑暗。物以類聚,所以現在是時候讓個體、團體、集體去引領道路,發送積極、愛、慷慨來覆蓋總是存在於人類集體意識中的負面洪流。愛是最高的振動,總是一個更好的療愈方式,對地球而言,比起伴隨著仇恨與憤怒反應,這只會增加失衡與問題。

Mother Earth will continue to react in extreme ways to counteract the extreme actions of Man that has brought the Earth into such disequilibrium. Only pro-activeness will stop reactiveness, and only the light can extinguish the darkness once and for all. Like will always attract like, so now is the time for individuals, groups and collectives to lead the way in sending out positivity, love and generosity to override the continuous stream of negativity that will always be present in the collective consciousness of Man. Love is the highest vibration of all and will always be a far greater remedy for the healing of the Earth than reacting with hatred and anger, which will only add to the imbalances and problems upon the planet.


宇宙的資源總是可供任何為了最高的良善請求的人使用。現在是時候讓每個人去感謝宇宙所提供的豐盛,以及弄清楚將地球帶回平衡需要什麼。與其為自己請求豐盛,為什麼不為一個國家請求豐盛,或者請求結束戰爭,或者結束某個地區的乾旱、洪水或森林大火?在你的心靈之眼中清晰地保持請求,伴隨著最高的意圖做出請求。確保你在最高和最好的方式中請求它為了你最高的利益被交付。每個男人、女人、孩子都是一個強大的共同創造者,和源頭一起共同創造,能夠伴隨著每一個想法顯化他們希望擁有的一切。現在是時候拿回你的力量,創造一個新的能量,一個不需要通過自然災難來清理的能量。

The resources of the Universe are always available to anyone who asks for them for the highest and best and greatest good of all. Now is the time for every individual to thank the Universe for the abundance it provides and to be clear about what is needed to bring the Earth back into balance. Instead of asking for abundance for oneself, why not ask for abundance for a nation, or for the end of war in a country, or for the end of drought, flood or bushfire in a certain part of the world? Hold the request clearly in your mind’s eye and make the request with the highest intentions. Make sure you ask for it to be delivered in the highest and best way and for your own highest and best. Every man, woman and child is a powerful co-creator with Source and able to manifest what they wish with every thought. Now is the time to take back your power and create a new energy upon Mother Earth, one that won’t need cleansing through calamity in the future.


我是麥基洗德    I AM Lord Melchizadek

傳導:Victoria.    譯者:Nick Chan.於2020年03月10日.

沒有留言:

張貼留言