2024年1月21日 星期日

【天使】無須擔憂

我親愛的朋友們,我們非常地愛你 !

My dear friends, we love you so very much,


在這個地球上,你不需要擔憂任何事情或人。當然,有些人和情況需要你關注、需要解決方案、需要大量的愛。即使你在3D模式中感到無能為力,也有一些強大的方法可以提供幫助。有多種方法可以讓你擺脫憂慮,專注於心中的關懷,與你希望幫助的人事物分享你的愛。

There's not a thing or a person on this earth that you need to worry about. There are, of course, people and situations that require attention, solutions, and plenty of love. There are powerful ways to assist even when you feel powerless in the 3D paradigm of reality. There are ways in which you can go beneath the worry, focus on the care in your beautiful heart, and share your light with the people and situations you so dearly wish to help.


你們許多人學會了把擔憂當作表達愛的一種方式。從本質上講,憂慮是出於愛。然而,它是一種較低振動的表達方式—被大量的恐懼稀釋了。你愛但又擔憂所愛之人改變的能力。你愛但又擔憂自己的國家、公司、伴侶。你愛但又不相信源頭能夠提供解決方案。你們中的許多人目睹了其他人在擔憂中表達他們的愛(和恐懼),這似乎很正常。

Many of you learned to worry as a way of expressing your love. At its deepest essence, worry is born of love; however, it is a lower vibrational expression—watered down with substantial doses of fear. You love but worry about your loved one's ability to change. You love but worry about your country, company, or companion. You love but don't yet trust the Divine to offer solutions. So many of you witnessed others who expressed their love (and fears) in worry that it seems almost normal.


我們在你的憂慮之下看到了深度熱情的愛與關懷。我們專注於增強你之內的那個愛。我們與你合作,幫助你記住,你可以將這種愛帶入你的心中,讓它照亮你關心的人事物。恐懼感覺不好。愛的感覺真好。根據與你的愛混合的恐懼程度,憂慮的感覺會逐漸變差。

We see the deep and passionate love and care beneath your worries. We focus on empowering that love within you. We work with you to help you remember that you can take that love in your beautiful hearts and shine it on the solutions, situations, organizations, and people you care about. Fear feels bad. Love feels good. Worry feels bad by degrees based on the amount of fear mixed in with your love.


當你對神的恩典充滿信心或知道你所關心的情況將會得到解決時,你就不會擔心。當你知道自己可以影響局勢或幫助某人時,你就不會擔心。你永遠不會擔心你知道如何去做的事情或你知道如何履行的日程表。當你對他人自助或解決挑戰的能力充滿信心時,你不會擔憂。當你不知道該怎麼做或不相信別人能夠弄清楚如何做時,擔憂就會出現。

You don't worry when you feel confident in God's grace or know there will be a resolution to the situation you care about. You don't worry when you know you can affect a situation or assist a person. You never worry about the things you know how to do or the schedules you know how to meet. You don't worry when you feel confident in another person's ability to help themselves or resolve a challenge. Worry comes instead when you don't know what to do or don't believe others will figure out what to do.


從更深的層面來說,擔憂源於試圖控制某人或某事,即使是為了更好。為了平息你的恐懼,專注於你自己的振動,並重新獲得你的力量,你必須臣服於這樣一個事實:每個人—男人、女人、孩子和動物—都在振動上吸引與他們發出的能量相匹配的東西。你無法替別人改變他們的振動。

At a deeper level, worry is born from trying to control someone or something, even for the better. To calm your fears, focus on your own vibration, and reclaim your power, you must surrender to the fact that every being — man, woman, child, and animal—is vibrationally attracting what matches the energies they emit. You cannot change a person's vibration for them.


然而,當你處於更高的振動時,你可以促進積極的改變。在這個空間中,你可以有力地影響他人的振動,使其變得更好。你可以充當音叉來提升、激勵和幫助他人改變他們的振動。當你對他人的願望抱有願景和能量時,你就能幫助他們更輕鬆、更快速地適應這種振動。正如歌曲中的兩個聲音比一個聲音更有力量一樣,兩個靈魂在相似的振動中會提升彼此。

However, you can be a powerful agent for positive change when you are in a high vibe. In this space, you can powerfully influence others' vibrations for the better. You can lift, inspire, and help others shift their vibration by acting as a tuning fork. When you hold the vision and energy of what another wishes for, you help them attune to that vibration more easily and quickly. Just as two voices joined in song are more powerful than one, two souls joined in a similar vibration lift one another.


你可以給你即將長大的孩子一百萬個偉大的職業理念,擔憂他們的未來,但其實這並沒有幫助。或者,你可以表達你的愛,並感受到你對他們解決問題的能力有信心,從而幫助他們找到自信並傾聽自己的心。

You can give your almost-grown children a million great career ideas and worry to death about their future while being of no assistance at all. Or, you can express your love and feel your confidence in their ability to figure it out, thus helping them find their confidence and hear their own hearts.


你可能會擔心孩子的安全,他們也可能會變得焦慮。或者你可以安住於源頭的安全中,相信你內在的指引,並讓你的孩子相信自己。當他們知道他們內在有著指引時,他們會更加有安全感。你可以通過尋找自己內在的和平與安全感來幫助他們找到這種和平與安全感。

You can worry about the safety of your little ones, and they will likely become anxious, too. Or you can rest in the security of the Divine, trust in your inner guidance, and instill in your children a sense of trust in themselves.They are far more secure when they know they have inner guidance than when their anxieties keep them from trusting their feelings. You can help them find this peace and security by finding your own.


如果你能夠找到擔憂之下的愛與關懷,並找到方法無畏地表達愛,那麼親愛的,你的關懷能夠對別人產生影響,並且能夠提升別人。在你面前,別人能夠相信自己有能力改變。你會啟發創造性的解決方案。你會更加清晰地感知到你的指引。當你的愛是純淨的、清晰的、不再充滿擔憂時,你的愛就會被接受。

If you can find the love and care beneath the worry and find ways to express that love without fear, then dear ones, you become caring influencers and powerful uplifters. In your presence, others will develop new confidence in their abilities to change. You will inspire creative solutions. You will perceive your guidance more clearly. Your love will be received when it is pure, clear, and no longer watered-down with fear.


我們從不會為你感到擔憂。我們處於愛中,專注於你渴望的解決方案和你希望創造的世界。我們相信處於我們所有人之內的愛。如果你不相信這個愛,請坐下來接收我們的愛。我們會盡最大努力帶你回到一個更深刻、更有愛的真理中,在其中擔憂會化為強大的愛之光。

We never worry about you, and we never worry about your world. We stay in love and focus on your desired solutions and the world you wish to create. We have confidence in the love that lives within us all. When you don't, sit and receive our love. We will do our utmost to bring you back to a more profound and loving truth, one in which worry dissolves into the powerful light of love.


上帝祝福你!我們非常愛你。—天使

God Bless You! We love you so very much.— The Angels


日期:2023年8月6日
來自:Ann Albers      譯者:NickChan
http://ccx512693854.bokee.com/508474767.html
https://www.visionsofheaven.com/messages-from-the-angels/breathe-you-are-supported-you-are-loved

沒有留言:

張貼留言